- в том виде, в котором он зарегистрирован
- с изменениями, при которых это обозначение осталось узнаваемым (отличаемым) в глазах потребителя как конкретный товарный знак
Спорная ситуация возникла по поводу товарного знакаПоучительный кейс
Использование обозначения на русском языке, если товарный знак зарегистрирован на английском (и наоборот), не поможет сохранить права на товарный знак. Регистрировать обозначение стоит в том виде, в котором предполагается его использование. Это поможет избежать спорных ситуаций и защитить собственные права.Вывод
Наши услуги

Проверка заявляемого обозначения на тождество и сходство, составление подробного заключения о тождестве или сходстве товарного знака, регистрация товарного знака (торговой марки).
Узнать подробнее
Комплексная защита интеллектуальной собственности, взыскание компенсации за нарушения, представительство в Суде и в Палате по патентным спорам, а также в антимонопольных органах по вопросам недобросовестной конкуренции, а также медиация.
Узнать подробнее
Международная регистрация товарного знака по Мадридскому соглашению, международное патентование, а также подача патентной заявки по процедуре PCT и составление предварительной заявки (provisional application) на изобретение в США.
Узнать подробнее
Проведение патентных поисков на новизну и на чистоту технического решения, в том числе, по ГОСТу, а также составление и подача заявки на выдачу патента на полезную модель, изобретение, промышленный образец.
Узнать подробнее
Выстраивание схемы использования интеллектуальной собственности, составление договоров об отчуждении прав, лицензионных договоров, договоров коммерческой концессии (франшиза), авторских договоров, договоров заказа или подряда, договоров на НИОКР.
Узнать подробнее
Оценка товарного знака, оценка патента, Оценка роялти, расчет размера компенсации за неправомерное использование товарного знака, патента, оценка программы для ЭВМ
Узнать подробнее